Негатор

Рейтинг: (4.33)


Алексей Переяславцев

Ирина старательно делает нейтральное лицо и продолжает массаж. Моана изображает вежливое любопытство:

— Допустим, а еще?

— То, что он чуть повертел в руках шкатулку моей работы — и сразу понял, что это я ее делал, а не мой хозяин, хотя тот настаивал, что он, мол, ее вырезал. Это магия или как?

— Может быть, и магия, но не уверена. А еще?

— То, что он явно чужой здесь — а его все слушаются. Говорит с таким произношением, что я никогда не слыхивал. И вот что меня особенно поразило: как он считает.

— ???

Теперь на лицах собеседниц читается неприкрытое удивление.

— Цифры он пишет по-другому, не так, как мы. Принципы счета совершенно чужие, а ведь я однажды видел, как купец из-за Черных земель считал — так же как мы. Кстати, его способы счета куда лучше наших, но не это главное.

Глаза Моаны пылают уже не просто интересом — охотничьим пламенем. Ирина, продолжая массаж, слушает в два уха. Сафар ничего не видит — он смотрит на стену и вдохновенно рассуждает.

— Выходит, он не из-за Черных земель, так?

— Допустим, — говорит Моана насквозь фальшивым голосом.

— Может быть, он из-за Великого океана? Так ведь нет же!

— А это почему?

— Потому что его методы счета настолько лучше, что были бы приняты везде. Даже если он из-за Великого океана, то при контактах их купцов с купцами, скажем, из-за Черных земель, те тут же переняли бы систему счета. А этого не произошло.

Глаза Моаны, и без того узкие, превращаются в щелочки.

— Значит, не было контактов.

— А вот в это не очень-то верю. Купцы — они такие, они всюду разведывают, где бы продать-купить. И потом: раз у них ТАК умеют считать, то и корабли должны быть хорошие. Может, я неправ. Но почему-то мне кажется…

— Ладно, Сафар, не тяни каучук.

— мне почему-то кажется, что наш командир не из этого мира. Потому и чужак.

Долгое молчание. Ирина с Моаной снова переглядываются, но на этот раз Ирина замечает тень страха на лице своей наставницы.


* * *

Глава 31

И опять наваливается задача по определению приоритетов.

Привод для станков нужен? Да.

Отряд охраны? Будьте уверены.

Кристаллы для него и для иных нужд? И еще как.

Учеба — Сафара обучать, самому обучаться? А то нет.

И это не считая мелочей, которые, как водится, не мелочи. И еще грызет подобно зловредному червячку мысль об океане и о землях за ним.

Для начала придется опять кланяться Моане.

— Моана, ваше мнение: если такой кристалл, как ваш, использовать в качестве амулета — можно в него… (на мгновение затрудняюсь со словом) загрузить несколько заклинаний защиты. А если да — сколько?

Моана начинает глядеть сквозь меня. Это хороший знак.

— В мой кристалл загружать не расчет, он слишком уж специализированный. А вот если нечто подобное…

— Могу сразу сказать, у меня есть возможность достать розовый кварц или аметист. Возможны и другие виды кварца. С некоторым усилием — красные гранаты.

— Знаете, с ходу абсолютно точно сказать не могу, это мне надо глядеть на кристаллы, прикинуть емкость… Но уж за пять-семь основных щитов — хороших щитов! — ручаюсь.

Моана бросает на меня неопределенный взгляд и вдруг выдает:

— У меня ощущение, что рядом с вами я умру не от скуки. Уж очень ваши затеи… дикие.

У меня настроения шутить не наблюдается:

— Вы ошибаетесь, Моана. Мои затеи не дикие. Они необычные. Вы сами в этом убедитесь.

— Это вы ошибаетесь, Профес. Необычная затея — это когда вы такого еще не видели. Дикая — это если такого и представить себе не могли.

Я не нашелся, что ответить. К тому же пора было собираться в город. Я собирался заказать механику привод для станков, а также детали самогонного аппарата. Обревизовав запасы абразива, я подумал и взял Сарата в оборот:

— Сарат, а ты сам можешь создать абразивную пыль?

— Я уже думал над этим. Полагаю, да. Мне бы только кристаллы.

— Будут такие. Я куплю их на рынке. Но ты помнишь: несколько уровней энергии…

— Помню, ясно дело.

Теперь к нашему военному министру.

— Тарек, от тебя требуется набрать отряд охраны и обучить его. Что скажешь?

— Сколько нужно человек?

— Сам прикинь. Их задача — не сражаться с магами, понятно. Я им дам амулеты, но это, сам понимаешь, не абсолютная защита. Их задача большей частью в разведке и раннем предупреждении.

— Кто же тогда сражаться будет?

— Есть задумка относительно хитрых ловушек, от которых и амулеты не спасут.

— Ловушки на дорогах, надо полагать?

— Ну да.

— Расчет простой: до нас две дороги, по три человека дозора на каждую, еще двое — связь, еще двое — резерв. Всего десять, не считая меня самого.

— Сразу видно: хорошо тебя учили. Тогда едем в город вместе — ты набираешь людей, пусть даже не сразу весь десяток, а я по технической части.

— Идет.

И мы поехали. Я усиленно размышлял на военные темы. Со слов Сарата я понял, что возможен как набег с целью уничтожения деревень, так и нападение магов на само поместье — одного или даже нескольких. Нужны вводные, вот что. Придется опять спрашивать Тарека.

— Слушай, а если бы тебе поставили задачу: совершить набег на деревню враждебного мага — как бы ты за это взялся?

— Зависит от того, что ставится целью. Если сжечь дома — хватит и четырех солдат, крестьяне от них все равно не отобьются. Или пара бакалавров. А вот если перебить всех жителей деревни — не менее десятка, иначе сколько-то сбежит.

Следовательно, защита нужна такая, чтоб перебить этот самый десяток. И крайне желательно, чтоб без потерь с нашей стороны.

— Тарек, среди твоих людей обязательно должны быть меткие стрелки. А поскольку, возможно, у них не будет времени на обучение — требуются уже обученные стрелки. Лучше всего — бывшие разведчики.

— Почему не будет времени на обучение?

— Потому что я не знаю, когда на нас нападут. Возможно, у нас будет предупреждение, но рассчитывать надо на то, что нападение будет полностью неожиданным.

Тарек ничего не ответил. Наверное, он уже мысленно прикидывал, кого бы взять в отряд. Уверен, что связи у него остались большие.

По приезде в город мы расстались, условившись о встрече.

Моей первой целью была мастерская Фарада.

— Доброго вам дня, уважаемый Фарад-ир.

— И вам, уважаемый.

— Есть большой заказ.

— Я вас слушаю.

— Помните, вы мне как-то говорили, что на ваши станки вы можете сделать магический двигатель?

— Ну разумеется, это возможно.

— Я хотел бы заказать такой двигатель, но в необычном исполнении…

Дальше последовало описание того, что мне надо. Чем дольше я рассказывал, тем большее удивление вырисовывалось на лице механика. Со всей очевидностью ничего подобного ему до сих пор делать не приходилось. Он чесал затылок. Он задавал вопросы. Он откровенно хмурился. Наконец, он спросил:

73
Загрузка...

Жанры

Загрузка...